当前位置:首页 > 百科

长河小说

"长河立句小说"即多卷集长篇小说,罗曼·罗兰在《约翰·克利斯严晚合孙获规额行力朵夫》第七卷的序言中写道:"在我看来,《约翰·克利斯朵夫》始终就像是一条长来自河。"长河小说的称谓得之于此。《悲惨世界》、《人间喜剧》、《卢贡-马卡尔家族》都可算作长河小说。所以,由多卷组成的系列小说是长河小说。 它们线条清晰 具有长河那样一气呵成绵延万里的特点。

  • 中文名称 长河小说
  • 释义 多卷集长篇小说
  • 创始人 罗曼·罗兰
  • 代表作 《约翰·克利斯朵夫》

外酒结天袁

  30年代至50年代在英国文坛较为流行的另一种小说样式便是安东尼·鲍威尔(Anthony Powell, 1905- )等作家创作的"长河小说"。它与传统的长篇历史小说或高尔斯华绥的世系小说具有很大的区别。它虽然由多部小说组成,但往往描写一个故事而不是多个故事;它提示的不是一个家庭或地区的变化,而是一个中心人物的经历与情感生活。

  这就是界定的基本标准,聊斋也是故事集,但是描写的截然不同的故事,这就不是了。

  大多数现代小说与维多利亚时代以前的传统小说相比则更加简短,即便是由多卷组成的"长河来自小说",其每一部作品的篇幅也大都比较适中。 所以篇幅并不是绝对基其社各师落未当的标准。

来源

  在《英国小说艺术的发展与演变》(上外,李维屏)中有这样一句:这一时期的现实主义小说中有两类作品较为引人注目:一是社会讽刺小说,二是由多卷组成的系列小说或"长河小说"(river novel)。

代表作品

  长河小说以法国罗曼罗兰的《约翰*克里斯多夫》最为著府山就名 (它也是一部音乐小说)

李劼人

  在托尔斯泰难容胡意副促绍玉配《复活》 《战争与和平》来自就已经有长河小说的特色了 左拉《卢贡-马卡尔家族》基本上可以算是长河小说

  中国现代文学中 李劼人(1891~1962)360百科的长篇《死水微澜》,和他后来的《暴风雨前》、《大波》是比较重要的长河小说。

  罗曼·罗兰

作品简介

  当今年届七八十岁的老人,很多施低力晚在意气奋发的青年岁月,都曾燃歌换观据旧奏深深地陶醉于法国作家罗曼·罗兰以音乐家为主题的长篇多卷本小说《约翰·克利斯朵夫》。它潜移默化地塑造了他们的灵魂;而傅雷评培体语农先生神奇的译笔,又为它增添了多重魅力。长达百万字的多卷本小说,在风行快餐式一值基药松阅读的时代,早已被视为"文学象向程量味许画贵阿恐龙";但在上世纪初叶,它在法尼状争马二肉修艺国文坛很风行,中国读者耳熟能详的普鲁斯特的《追忆逝水年华》、马丁·杜伽尔的《蒂波一家》都是这类多卷本作品,它们如大江大河奔涌激荡,所以被称为"长河小说"。

欣悦的灵魂

  和《约翰·克利斯朵夫》相比,罗曼·罗兰在晚年(1921-1933)创作的另一部长河小说《欣悦的灵魂》(罗大冈先生的中译本名为《母与子》),读者无疑要少得多。原文标题中的形容词Enchantée,既有中魔法、受魅惑之意,又可引伸为极度高兴、喜悦。全书法文合订本有1500页之巨,译成汉语约120万字。简直是一大块厚实的砖石,掉下来保证可砸死几只老鼠。尽管不时有沉闷之感,但还是被书中奔涌的情感之流裹挟住了。

  和《约翰·克利阶聚星静方善消州顾在斯朵夫》一样,《欣悦的灵魂》迫候教案可也是一部音乐小说,尽管主人公并不是音乐家。它洋洋洒洒地描绘了女主人公安乃朝毫受绿袁预终争德·李维埃数十年曲折的人生路程。在罗曼·罗兰的笔下,生活不仅仅是外在的行动,更重要的是内心生活,他甚至以为"真正的生活是内心生活。""这条漫长宽阔的内心之河"永不休止地奔涌着,她不断地陷入梦幻的完打比评诱惑;等美梦幻灭后,又直面新的块肉难效元息静魅惑,直至生命的终点。有趣的是,法文中安乃德的姓氏Rivière的原意就是河,在此,奔涌的河流与她的生命不素创著今坚所于宽留电婷可分离地合为一体。

罗曼·罗兰

  如果用习见的小说规则来衡量,许多地方会显得啰嗦累赘拖沓,词不达意;但如果用音乐占脱液这儿茶显丝尼础的目光来审视,一切都变得合情合理。作者原本就不是要写一部常规意义上的叙事作品,他企图由文字来表达奔腾不息的八题位李你活晚烧音乐之流,以交响曲的方式来展示多个主题。他在全书"导言"中写道:"无奏木单评罗京论它是什么样的,我这部作品是音乐。正如《约翰·克利斯朵夫》一样,我把这部作品献给和谐,和谐是一切梦幻之女王,也是我毕生的梦。"

  曾有不少人指责罗曼·罗兰的风格粗暴地破坏了法国语言明晰、准确的规范。的确,如果用福楼拜、莫泊桑精纯的文本相比照,罗兰激情四溢、狂放恣肆的文笔在雄壮高亢之余,有泥沙俱下之憾。但字里行间不时满溢而出的蓬勃的生命力,让人想起16世纪拉伯雷的《巨人传》。与17世纪后形成的典范的法语不同,拉伯雷百科全书式的风格具有一种雅俗兼容无所不包的气度,最粗鄙的笑话与最严肃的思考在狂欢的风格中比肩而立。罗兰的文体虽然达不到拉伯雷的丰富驳杂的境地,但其气势一脉相承。

  而《欣悦的灵魂》中对主人公永不枯竭的生命力的讴歌,也让人联想起歌德的《浮士德》。在某种意义上,安乃德是浮士德在20世纪的变身,但她又确确实实是罗兰胸中孕育的果实,全书那种开朗、乐观、明亮的色调,不愧是地地道道的法国情调。尽管她也受到恶魔的蛊惑,但没有一个堪与靡非斯特相媲美的魔鬼形象登场。日耳曼式阴郁惶恐的色调在法兰西绚烂的阳光下找不到容身之地。

评价

  时过景迁,罗曼·罗兰对生命力激昂慷慨的讴歌在今日富足和平的欧洲已成明日黄花,喧嚣了数个世纪的骚动似乎沉落到了慵懒的酣睡之中。一切都很好,一切都在市场经济和民主的笼子里安顿得慰贴无比,历史在此终结了,有的只是轻柔的浅吟低唱。也许只有在发生突变的未来,当人们需要再一次面对严酷的生存挑战时,他们衰朽的精神中会再一次响起罗曼·罗兰高亢激越的声响。

标签:

  • 关注微信
上一篇:吉祥斋
下一篇:合作力

相关文章