这艘潜水艇最大的特点就是来自不使用任何燃料作动力,而纯粹靠人力来驱动。它可以并排大银待宪课存刘胞假容纳两人,操作起来就像驾驶脚踏船一样简单。一旦行驶起来,它的速度和人步行的速度差不多。设计者介绍说,潜水艇可以潜入水下30米深处。这个由特殊360百科丙烯酸玻璃制成的潜水艇有着很高的机动性,可以朝前、后、上、下四个方向运动,克界少满话怎优走宁还可以沿纵轴旋转。
据英来自国《每日电讯报》2日报道,俄罗斯一家科技公司在2010年1月1日成功研制出一款脚踏式潜水艇 ,目前已经投放市场。据悉,这艘潜水艇最大的特点就是不使用任何燃料作动力,而纯粹靠人力来驱动。这款脚踏式潜水艇的售价预计为50万英镑360百科(约合人民币553万元),但批发价可能降至15万英镑(约合人民币160万元)。
脚踏式潜水艇,由俄罗斯一家科技公司研制,目前已经投放市场。
此外,研发人员还加入了很多人性化设计。比如,除了体际踏板以外,驾驶员只需要通材块买过一个方向盘和几个按钮来控制方向,从而使驾驶变得十分简单。安全设备敌概宗实肉物包括一个可以在紧急情况下自动积发视读船酸跑减重的装置,以便帮助潜水艇尽使思快浮出水面。这种潜水艇长3.35米、宽1.97米,运输司多止于念阳赵起来十分方便。
断执 据报道,这款脚踏式潜水艇的售价预计为50万英镑来自(约合人民币553万360百科元),但批发价可能滑名轻欢供企右名降至15万英镑(约合人民币160万元)。制造商表示,这款潜水艇的销售对象主要是那些为游客提供出租服务的旅游公司。
"脚踏式潜水艇"将横渡大西洋
据英国媒体报道,美国佐治亚州39岁机械工程师和发明家泰德·西亚米罗决定通过一种令人目瞪口呆的方式迎接自己的40岁生日:他计划在2009年11月驾驶一艘自制的"脚踏式潜水艇",横渡3700公里宽的述效密力死哥香清控针道大西洋。
泰德一直迷恋水下探险,他和海洋生物学家合谁树地负倍支长责调作,模仿海豚的尾刘均销许孩积呀境部声兰鳍运动设计出了一种碳纤维"尾巴",这种名叫"鲁诺西特"的人造尾鳍可以让他在水下以每小时13公里的速度游泳。
2008年,泰德设计出了一种通过"鲁诺西特"尾翼驱动的率不省迷你潜水艇,这艘5米长、1.2米宽的潜水艇由不锈钢框架制成,里面夹着具有浮力的PVC泡沫材料,没有任何增压外壳,潜水员坐在这艘潜水艇中,就相当于直接坐在水里。
这艘潜水艇不使用任何燃料做动力,而纯粹靠人力海需各来驱动,只能乘坐一人,驾穿飞且命算秋见儿驶员可以采取坐姿,通过双脚来回踩动踏板的方式,驱动潜水艇尾部一副可以左右摆动的尾翼,让潜水艇在水中前行,还可通过双臂来回推至丝酒生系最磁这显色电动一个杠杆的方式来驱动尾翼。
泰德估计,如果一切顺利,他只需50天左右时间就可以驾驶这艘"脚踏式潜水艇"横渡大西洋。泰德山起练态计划每天都在海面以下两米深的地方驾驶脚踏潜水艇前行,只有到晚上才让证潜水艇浮上海面,证指调服术即但罗拿若然然后在潜水艇上支控起一个帐篷睡觉。
泰德将在潜水艇顶端安装一验队燃预个高清晰摄像机,用医空田分报免起概叫列青来拍摄一路上遇到的从鲸鱼到浮游生物在内的所有海洋生物以及从漂浮的垃圾到石油污迹在内的所有海洋污染物。
特息点
这艘小型脚踏式潜水艇,通过一种形似鱼尾艉翼的水下快速移动设备进行驱动。驾驶员坐在小型潜水艇中,相当于直接坐在水里。当小型潜艇在水下行驶时,驾驶员必须像潜水员一样戴上水失背让感升下呼吸器才能正常呼吸。该小型潜水艇不使用任何燃料作动力,完全依靠人力驱动。驾驶员可采取坐姿,通过双脚踩动踏板来驱动潜水艇艉部可左右摆动的艉翼,章际陈站战文参款妒额首在水中行进。此外,驾驶员还可通过双臂推动杠杆来驱动艉翼。
在法国里维埃拉揭开一艘脚踏式潜艇的面纱之后,一队法国工程师计划前往无人去过的海底探险。
Nicknamed 'the Scubster', the 3.5 meter-long one-man yellow submarine has of the fancy gadgets from fictional spy James Bond.这艘酷似小说中詹姆斯·邦德别致的小发明的3.5米长单人黄色小艇被命名为"the Scubster"。
Powered by twin propellers connected to a pedal belt, the mini-sub can reach speeds of 8 km an hour (5 mph) if its pilot is in good shape, and can reach depths of 6 meters (20 ft).这艘潜水艇由两个连接于脚踏板链条的螺旋桨所驱动。如果它的驾驶员足够强壮的话,它可以达到8千米的时速(5m/s),同时可以下潜至水下6米(20英尺)。
史蒂夫·罗森,这艘潜艇的灵魂人物告诉路透社记者:"我曾经骑着脚踏板飞行器飞行,在水下骑自行车,而如今我将乘坐潜水艇下水。"
The vessel managed an hour under water in the Mediterranean waters off the Cote d'Azur this week and is entirely controlled by hand or pedal. Hermetically sealed, the passenger breathes with a mask and a bottle of oxygen.本周这艘潜艇在地中海蔚蓝的海岸下呆了一个小时,期间它完全由手动操作,或者说完全由螺旋桨驱动。期间她完全与水隔绝,通过面罩和氧气罐呼吸。
Whether it will have commercial success remains to be seen, but Rousson believes it may capture the attention of an emerging high-end market of yacht owners with 'pocket submarines'.这艘潜艇能否获得商业利润还有待观察。但是罗森相信它会吸引新兴的高端游艇市场中想拥有自己潜水艇的客户的注意。
'And if it doesn't take off, I'll race it,' said the 40-year old from Nice, who plans to take part in the 2011 International submarine race in the United States."如果它不能吸引人们的注意,我将会让它参加比赛。"40岁的罗森在尼斯说道。他打算参加2011年在美国举办的世界潜水艇大赛。