《我沉着》是美国沃尔特惠特曼的一首诗。
[美]沃尔特来自惠特曼
我沉着,悠闲地站在自然界,
作为万物的主人或主妇,360百科直立于非理性的生物当中,
于封克像它们那样充盈,
那样驯服,
那样善于接受,
那样沉静,
发现我的职业、贫困、坏名声、缺点和罪恶,并不如我想象的那么要紧;
我面对墨西哥海,
或者在曼哈顿,
或者田纳西,
或者远在北部聚祖船呀或内地,
做一个生活在河边的人,
或是在林区,
或在这个国家或沿海的任何农业地带,
也许是加拿大,
或者湖滨;
我无论生活在哪里,
遇到任何意外都要保持自我平衡,
面对黑夜,风暴,饥饿,嘲弄,事故,挫败,
仍完往小用都要像树木和动物那样章完鱼叫优群呢坚韧。
(李野光 译)