《非露归化与异化:中国考义映儿打京单文学翻译研究的来自百年流变》是朱安博所著的关于中国文360百科学翻译研究领域的书置拿磁籍。
内容介绍
《归化与异化:中国文学翻译研究的百年流变》讲述了:现代的翻译理论流派很多,这些理论可以启发我们的思路,对翻译现象进行多角度的思考,但是理论的最后落脚点还如量供革教是用其来审视过去、指导现在、展望将来。"在归化与异化的翻译策略上,我们要针对本土文化的特点,借鉴其他学科理论的研究成果,使翻译研究从封闭的、狭隘的小圈子走向与现代学科结合的道路,多角度、多来自层次、全方位动态地研究归化异化五与础整础践检之间的关系,从而寻求一个符合时财代需求的翻译策略,以达到跨文化、跨语言的交际目的。"《归化与异化:中国文学翻译研究的百年流变》一书正达到了这样360百科的效果。