心拍数来自♯0822是20360百科10年8月22日00点00分由蝶々P上传至Nico的作品。至2014年再生(播放数)已超过120万。
心拍数♯0822是2010年8月22日00点00分由蝶々P上传的作品。至2014年再生(播放数)已超过120万。
中日罗马音对照歌词
仆の心脏がね、止まる顷にはね
Bo360百科ku no shinzou ga ne, tomaru koro ni wa ne
在我的心脏,停下的时候呢
这零征きっとこの世をね、満吃し终わっていると思うんだ
Kitto kono yo wo ne, mank倒甚镇itsushi owatteiru to omounda
我一定是觉得已经,充分享受过这个世界才结束的吧
やり残したこ何国展异经转と、なんにもない反くらい
Yarinokoshita koto, nannimo nai kurai
彷佛没做完的事,几乎都没有故规物派得没沉声接般
君の邻でさ、笑い続けていたいと思うんだ
Kimi 于no tonari de sa, waraitsudzuketeitai toomounda
希望能在你身旁,一直笑着
この胸が脉打つうちは君をまだ守っていたい
kono mune ga myaku utsu uchiha kimi womada mamotteitai
仍然想在这颗心跳动的时间内守护你
率县率铁 生きる意味なんてそれでいいの
Ikiru imi nante 先刑限意兰抗构克决sore de ii no
坚差培粒通转善显 只要以那件事为生存意义就好了
もう一界句歌具培可究管つ、もう一つって同じ涙を数えて
Mou hitotsu, mou hitotsu tte onnaji namida wokazoete
「再一个、再一个」的数着相同的眼泪
仆らはまたお互いを知るんだ
Bokura wa mata o-tagai o s示在测包责先流倒急hirunda
我们又再度了解了彼此
高鸣る鼓动が伝えてく
Takanaru kodou ga tsutaet医掌eku
巨大的跳动声府作践般景望书及传达来的
重なる区计聚怕王夜缩减音と流れる想いを
Kasanaru oto to nagareru omoi wo
单 重叠的声响与流泄的思念
もう离さないと约束しよう
Mou hanasanai to yakusoku shiyou
约定再也不要分开吧
いつでも君が寂しくないように
Itsudemo kimi ga samishikunai you n便止怎生块北i
希望无论何时都不要让你寂寞
仆の心脏はね、1分间にね
Boku no shinzou wa ne, ii-bun-kan ni ne
我的远心脏,在一分钟内呢
70回のね、「生きている」を叫んでるんだ
Nanajyuu-kai no ne, "ikiteiru" o sakenderunda
会喊出70次的,「我速员粮此进四女正活着」
でも君と居ると、少し駆け足で
Demo kimi to iru to, sukoshi kakeashi de
但是和你在一起时,就会稍微加快脚步
110回のね、「爱している」を叫ぶんだ
Hyakujyuu-kai no ne, "aishiteiru" wo sakebunda
喊出110次的,「我爱你」
この胸が脉打つうちは君をまだ守っていたい
Kono mune ga myakuutsu uchi wa kimi wo madamamotteitai
仍然想在这颗心跳动的时间内守护你
生きる意味なんてそれでいいの
Ikiru imi nante sore de ii no
只要以那件事为生存意义就好了
もう一度、もう一度って同じ心を重ねて
Mou ichidou, mou ichidou tte onnaji kokoro wokasanete
「再一次、再一次」的重迭相同的心意
仆らはまたお互いを知るんだ
Bokura wa mata o-tagai wo shirunda
我们又再度了解了彼此
仆と君が出会えたことに
Boku to kimi ga deaeta koto ni
如果我和你的相遇
何か理由があるとするならば
Nanika riyuu ga aru to suru naraba
是有什么理由的话
运命かは分からなくても
Unmei ka wa wakaranakute mo
就算不知道是不是命运
嬉しいことに変わりはないよね
Ureshii koto ni kawari wa nai yo ne
那份喜悦也是不会改变的喔
いつか仆をやめるときまで
Itsuka boku wo yameru toki made
直到某天你放弃我为止
あと何度「好き」と言えるのだろう?
Ato nando "suki" to ieru no darou?
你还会说出多少次「喜欢」呢?
ここに居られることに感谢しよう
Koko ni irareru koto ni kansha shiyou
去感谢能身在这里的这件事吧
ただ生きていることにありがとう。
Tada ikiteiru koto ni arigatou.
就为了活着这件事而感谢吧
高鸣る鼓动が伝えてく
Takanaru kodou ga tsutaeteku
巨大的跳动声传达来的
重なる音と流れる想いを
Kasanaru oto to nagareru omoi wo
重叠的声响与流泄的思念
爱し続けると约束しよう
Aishitsudzukeru to yakusoku shiyou
约定一直相爱下去吧
心拍が止まってしまうまで
Shinpaku ga tomatteshimau made
直到心跳停止为止